Unexcused Absences

Out/Living
  • Home
  • Read from the Beginning
  • Those Who Inspire Us
  • F.A.Q.
  • Other Work
    • Published Work
    • MatadorU
  • Store
  • About Us
  • Contact

Fun with Language (he said)

19 Jul 2012

In America we’re used to seeing things for sale – especially hair care products – with fancy French words on the packages.  Do you ever wonder whether the words or phrase make sense to a Frenchman? How about the reverse? See the slideshow below for some examples that may not come across quite as the creator intended. Use the left and right arrows, or click the photo to advance the slideshow:

Learn
Batman!
Should be the
Now showing on the big screen, Men in Black 3! (but only in 2D)
Hope the McDonalds lawyers don't hear about this one
Bar
Not sure where they're going with this T-shirt
Tabaco, Lottery, Newspapers, Fish, Gifts
This covers all the bases
Translation not necessary for this one either
In Tartiflette we Trust
Traffic is forbidden if the road is under water

Learn "Wall Street English!"

"Au Biggy Pizza"

"Restaurant Grill & Cow"

Batman!

Should be the "not so new" club

"Restaurant Tex Mex"; but native Americans are neither Tex nor Mex

"Buffalo Grill Restaurant", really?

Now showing on the big screen, Men in Black 3! (but only in 2D)

Hope the McDonalds lawyers don't hear about this one

Bar "Le New Welcome"

"...Quarterly Issue of the Now Ready"

Not sure where they're going with this T-shirt

Tabaco, Lottery, Fish, Gifts

This covers all the bases

"The Beer Palace", nothing wrong with that translation!

Translation not necessary for this one either

In Tartiflette we Trust

Traffic is forbidden if the road is under water

  • 1
  • 2
  • 3
left
Learn Batman! thumbnailShould be the
Now showing on the big screen, Men in Black 3! (but only in 2D) thumbnailHope the McDonalds lawyers don't hear about this one thumbnailBar Not sure where they're going with this T-shirt thumbnailTabaco, Lottery, Newspapers, Fish, Gifts thumbnailThis covers all the bases thumbnail
Translation not necessary for this one either thumbnailIn Tartiflette we Trust thumbnailTraffic is forbidden if the road is under water thumbnail
right
Categories
France, Uncategorized
Comments rss
Comments rss
Trackback
Trackback

« I’ll have what they’re having (guest Jen said) Spring 2012 – Week9 Recap (he said) »

One Response to “Fun with Language (he said)”

  1. Jen says:
    August 3, 2012 at 5:54 pm

    These pictures are so awesome, for so many different reasons. G Skins is my new favorite football team!!

    Reply

Leave a Reply

Click here to cancel reply.

The Art of the Vacation Lifestyle

This chronicle tracks the adventures of Kent and Heather as they take an Unexcused Absence.

Subscribe via Email

* = required field

Coming Soon!

Click for More Info

Donate

For those who find the Canal Guide (or this website!) useful, please consider donating to our cheese fund.

Favorite Posts

  • The Currency of the Jacket (she said)
  • Getting to the 'Vacation Lifestyle' (guest post by Suzanne)
  • You bought a what?!? (he said)
  • A Floating Tribe (she said)
  • Cheese! (he said)
  • Completely the same, but totally different (he said)
  • Time lapse of Après Ski Winter Haul-Out (he said)
  • Our Secret Spot (she said)
  • Why Volunteer? (reprinted from the Talon Crew Blog)
  • Walking with Lions (she said)

Read More About …

Subscriptions

  • RSS FeedRSS Feed
  • Add to Google Reader/HomepageAdd to Google
  • Add to My YahooMy Yahoo
  • TwitterTwitter
Website design by
Global Programming Solutions
Copyright © 2013 Unexcused Absences